Les sites de l'artiste
+6
Sukki
Tamanegi
Kazoo
Ptiyokai
Miku
Daruko-san
10 participants
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Les sites de l'artiste
Minekura a en fait 2 sites :
son site officiel qui n'est pas très souvent mis à jour : http://www.minekura.com/main.html
Et un blog où elle parle de ses oeuvres et ses passions qui est très souvent mis à jour : http://nitroblog.exblog.jp/
Je vais souvent sur le blog car on peut y voir toutes les nouveautés qu'elle sort : drama cd, mangas, art-books, produits dérivés...etc. On peut aussi voir des petites illustrations tirés de magazines. Le seul problème est qu'il évidement tout en japonais. On peut quand même arrivé à lire les dates de sorties mais le reste c'est plus complexe. Voilà je vous conseille d'aller faire un tour sur les deux si vous ne les avait jamais vu c'est intéressant.
son site officiel qui n'est pas très souvent mis à jour : http://www.minekura.com/main.html
Et un blog où elle parle de ses oeuvres et ses passions qui est très souvent mis à jour : http://nitroblog.exblog.jp/
Je vais souvent sur le blog car on peut y voir toutes les nouveautés qu'elle sort : drama cd, mangas, art-books, produits dérivés...etc. On peut aussi voir des petites illustrations tirés de magazines. Le seul problème est qu'il évidement tout en japonais. On peut quand même arrivé à lire les dates de sorties mais le reste c'est plus complexe. Voilà je vous conseille d'aller faire un tour sur les deux si vous ne les avait jamais vu c'est intéressant.
Re: Les sites de l'artiste
Voici un autre site sur minekura, mais là plus d'infos et vente sur ces derniers produits :
http://nitro-mine.jugem.jp/
http://nitro-mine.jugem.jp/
Re: Les sites de l'artiste
Pour son blog, en passant par Google, on peux traduire la page ^^
Evidemment, c'est très approximatif, il y a peu de phrases qui ont du sens, mais on peut voir l'idée générale des articles ^^
Evidemment, c'est très approximatif, il y a peu de phrases qui ont du sens, mais on peut voir l'idée générale des articles ^^
Miku- Seitei-sama
- Nombre de messages : 1249
Age : 32
Localisation : Attends Houmei sous la neige *Atchoum*
Date d'inscription : 07/12/2008
Re: Les sites de l'artiste
Ah ouais j'avais pas pensé à cette solution de google le super traducteur qui tue XD !
J'essaierai à l'occasion !
J'essaierai à l'occasion !
Re: Les sites de l'artiste
Par contre des fois, faut beaucoup réchéflir sur le sens de la phrase XD
et même des fois, ça veut rien dire XD
et même des fois, ça veut rien dire XD
Miku- Seitei-sama
- Nombre de messages : 1249
Age : 32
Localisation : Attends Houmei sous la neige *Atchoum*
Date d'inscription : 07/12/2008
Re: Les sites de l'artiste
vive la traduction google, petit extrait du journal de Minekura juste pour rigoler :
REX est le dernier numéro a été publié. ビズ載ってます。 Biz est répertorié. あと、抽プレの直筆絵馬も描いてます(相変わらず板目にコピックは向かない…)。 Après la pré-extraction décrit l'autographe est une plaque en bois (KOPIKKU n'est pas encore apte à traverser grains ...). 先だってお伝えした通り、BUS GAMERはしばらく隔月連載とさせて頂きますので、次の掲載は次々号となります。 Comme nous l'avons signalé Avant, BUS GAMER série pendant un certain temps et seront tous les deux mois, de sorte que le prochain numéro sur l'autre. あ、ビズと言えばDVD3巻、本日発売となっております。 Oh, et parlant Biz DVD3 volume, est publié aujourd'hui. BUS GAMER公式サイトの方も更新されましたー。 BUS GAMER site officiel - qui a également été mis à jour. 諸々どうぞ宜しくお願い致します。宜SHIKU vous demander à d'autres personnes.
Carrément incompréhensible.
REX est le dernier numéro a été publié. ビズ載ってます。 Biz est répertorié. あと、抽プレの直筆絵馬も描いてます(相変わらず板目にコピックは向かない…)。 Après la pré-extraction décrit l'autographe est une plaque en bois (KOPIKKU n'est pas encore apte à traverser grains ...). 先だってお伝えした通り、BUS GAMERはしばらく隔月連載とさせて頂きますので、次の掲載は次々号となります。 Comme nous l'avons signalé Avant, BUS GAMER série pendant un certain temps et seront tous les deux mois, de sorte que le prochain numéro sur l'autre. あ、ビズと言えばDVD3巻、本日発売となっております。 Oh, et parlant Biz DVD3 volume, est publié aujourd'hui. BUS GAMER公式サイトの方も更新されましたー。 BUS GAMER site officiel - qui a également été mis à jour. 諸々どうぞ宜しくお願い致します。宜SHIKU vous demander à d'autres personnes.
Carrément incompréhensible.
Re: Les sites de l'artiste
xDD
Meuuh si voyons, on voit qu'elle parle de Bus gamer de DVd et...
euh...
voila quoi XD
Le coup de "l'autographe est une plaque en bois" est pas mal xP
Meuuh si voyons, on voit qu'elle parle de Bus gamer de DVd et...
euh...
voila quoi XD
Le coup de "l'autographe est une plaque en bois" est pas mal xP
Miku- Seitei-sama
- Nombre de messages : 1249
Age : 32
Localisation : Attends Houmei sous la neige *Atchoum*
Date d'inscription : 07/12/2008
Re: Les sites de l'artiste
En effet, c'est très approximatif XD
Mais je sais de quoi elle parle quand ça dit "biz", elle parle de Bus Gamer.
Mais je sais de quoi elle parle quand ça dit "biz", elle parle de Bus Gamer.
Re: Les sites de l'artiste
Daruko-san a écrit:vive la traduction google, petit extrait du journal de Minekura juste pour rigoler :
REX est le dernier numéro a été publié. ビズ載ってます。 Biz est répertorié. あと、抽プレの直筆絵馬も描いてます(相変わらず板目にコピックは向かない…)。 Après la pré-extraction décrit l'autographe est une plaque en bois (KOPIKKU n'est pas encore apte à traverser grains ...). 先だってお伝えした通り、BUS GAMERはしばらく隔月連載とさせて頂きますので、次の掲載は次々号となります。 Comme nous l'avons signalé Avant, BUS GAMER série pendant un certain temps et seront tous les deux mois, de sorte que le prochain numéro sur l'autre. あ、ビズと言えばDVD3巻、本日発売となっております。 Oh, et parlant Biz DVD3 volume, est publié aujourd'hui. BUS GAMER公式サイトの方も更新されましたー。 BUS GAMER site officiel - qui a également été mis à jour. 諸々どうぞ宜しくお願い致します。宜SHIKU vous demander à d'autres personnes.
Carrément incompréhensible.
Nan mais faut toujours traduire ce qu'à traduit google XD Surtout que là, il a juste traduit une phrase sur deux O.o"
D'après ce que je comprends, elle dit que BG est publié dans le numéro du Comic Rex venant de sortir et qu'il sera publié bimestriellement, soit un numéro sur deux puisque le mag est mensuel.
Ca me fait penser qu'on voit rarement BG en couverture de ce mag... é_è
Re: Les sites de l'artiste
Je croyais qu'elle avait arrêté Bus Gamer en comptant reprendre plus tard...
( Ou alors j'ai encore rien suivi XD )
( Ou alors j'ai encore rien suivi XD )
Miku- Seitei-sama
- Nombre de messages : 1249
Age : 32
Localisation : Attends Houmei sous la neige *Atchoum*
Date d'inscription : 07/12/2008
Re: Les sites de l'artiste
Oooh ben c'est cool alors, merci pour l'info =)
Super belle la couv' !
Super belle la couv' !
Miku- Seitei-sama
- Nombre de messages : 1249
Age : 32
Localisation : Attends Houmei sous la neige *Atchoum*
Date d'inscription : 07/12/2008
Re: Les sites de l'artiste
Je poste ici, hein, puisqu'on sait jamais trop où poster sur ce forum :p
Bon en fait, il y a eu deux nouveaux articles sur le blog de Minekura, et la traduction google a fait des progrès (sisi jvous jure !)
Et là je suis partagée.
Est-ce encore une erreur de traduction google ? Pourtant, le champ lexical de l'hopital est bien là.
Donc Minekura-sama serait allée à l'hôpital ?
Bon en fait, il y a eu deux nouveaux articles sur le blog de Minekura, et la traduction google a fait des progrès (sisi jvous jure !)
Et là je suis partagée.
Est-ce encore une erreur de traduction google ? Pourtant, le champ lexical de l'hopital est bien là.
Donc Minekura-sama serait allée à l'hôpital ?
Tamanegi- Yôkai
- Nombre de messages : 521
Age : 32
Localisation : Chi town ~~
Date d'inscription : 22/03/2009
Re: Les sites de l'artiste
Oula j'ai regardé la trad s'est amélioré mais c'est toujours de la traducion mot à mot et les kanjis il doit prendre le premier sens c'est pour ça qu'on comprend rien. En tout cas elle à l'air de parler d'hôpital en effet, j'espère qu'elle va bien. Du coup je me demande y a moyen de lui envoyez des messages de soutien par Mail via son site ? Bon faudra écrire en anglais ou jap mais si on peut se serait bien de lui écrire un mail de temps en temps !
Re: Les sites de l'artiste
Ecrire en anglais n'est pas le plus difficile ^^" Faut que je vois si on peut, en effet, ça serait chouette (on pourra lui envoyer tout notre amour >3<)
Tamanegi- Yôkai
- Nombre de messages : 521
Age : 32
Localisation : Chi town ~~
Date d'inscription : 22/03/2009
Re: Les sites de l'artiste
Des images de Komyo version jeunes sont dispos sur le blog de Minekura-sensei :
Si quelqu'un sait déchiffrer les kanji en-dessous de ceux signifiant "Saiyuki"... =)
Si quelqu'un sait déchiffrer les kanji en-dessous de ceux signifiant "Saiyuki"... =)
Re: Les sites de l'artiste
ya la traduction en kanna à côté : y a marqué "Saiyuki ibun" je suis pas ur du b de ibun vu que c'est petit. ça peut être "ipun" aussi...
j'essaierais de regarder dans mon dico de kanjis.
j'essaierais de regarder dans mon dico de kanjis.
Re: Les sites de l'artiste
Non, c'est bon, alors. C'est bien "Ibun". Ce qui signifie que ça prochaine série Saiyuki Ibun racontera les aventures de Komyo Sanzo ? Je vois pas trop l'intérêt pour l'instant...
Re: Les sites de l'artiste
Pourquoi penses-tu que c'est une nouvelle série et pas un chapitre spécial comme les "burial" ?
Re: Les sites de l'artiste
Bah parce que Gaiden et Reload sont tous deux finis. Et que l'une des deux prochaines séries Saiyuki a pour suffixe "Ibun". Donc ça concorde. =)
Voir là : https://saiyukidensetsu.forumactif.org/saiyuki-reload-f4/news-quelques-nouvelles-t122.htm
Voir là : https://saiyukidensetsu.forumactif.org/saiyuki-reload-f4/news-quelques-nouvelles-t122.htm
Re: Les sites de l'artiste
ah ok je me souvenais plus ! J'avais retenu le saiyuki reload blast mais pas l'autre. Je me demande vraiment ce que va être ce "saiyuki ibun"...
Re: Les sites de l'artiste
Kyaaaaaaaaa !! ( Cri de la fangirl, ne vous inquiétez pas, c'est pas ( Ou peu ) contagieux UU" )
Trop la claffe Komyo ! ><
( Très mimi aussi ^^ )
Donc en fait Ibun se situerais entre Gaiden et Burial. Ça me parait logique, et ça me plait bien =)
Trop la claffe Komyo ! ><
( Très mimi aussi ^^ )
Donc en fait Ibun se situerais entre Gaiden et Burial. Ça me parait logique, et ça me plait bien =)
Miku- Seitei-sama
- Nombre de messages : 1249
Age : 32
Localisation : Attends Houmei sous la neige *Atchoum*
Date d'inscription : 07/12/2008
Re: Les sites de l'artiste
Je n'ai qu'une chose à dire : Oh yeah !
J'aime bien Komyo. Il est marrant. Et avoir une série entre Gaiden et Burial, ça me botterait.
(hein ? Comment ça c'était trèèès constructif comme post ? Allons, allons, un mois loin de moi et vous oubliez comment je peux être pertinente... X3)
J'aime bien Komyo. Il est marrant. Et avoir une série entre Gaiden et Burial, ça me botterait.
(hein ? Comment ça c'était trèèès constructif comme post ? Allons, allons, un mois loin de moi et vous oubliez comment je peux être pertinente... X3)
Tamanegi- Yôkai
- Nombre de messages : 521
Age : 32
Localisation : Chi town ~~
Date d'inscription : 22/03/2009
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|